« carioca | Accueil | un homme et des chichis »
Caprice
De l'italien capriccio, lui-même formé sur capra : « chèvre ». Attesté en italien au XIIIe siècle au sens de « frisson » (de peur ou d'horreur), puis au XVIe siècle, au sens de « désir soudain » ou » idée fantasque ».
Exigence, parfois accompagnée de colère. Un caprice d'enfant.
C’est la colère qui m’interpelle dans la définition. La violence de la frustration, ce brusque rappel à la réalité qui fait de ce désir violent subit, une envie nécessairement passagère et non mémorable. Comme si la fantaisie ne devait être que brève pour ne pas nous faire tomber de l’autre côté de la ligne, celui de la folie. Difficile alors de répondre à la demande de Christie puisque toutes mes envies sont déraisonnables. La vie, les autres se chargent de me ramener sur terre. Dans la boue plutôt. Et je me mets en colère forcément puisque, comme une enfant, je désire intensément l’impossible. Alors comme une petite chèvre butée, je retourne rêver de ma maison ronde tournant avec le soleil et je me bouche les oreilles pour ne pas vous entendre m’enjoindre d’être raisonnable.
avril 22, 2005 dans Deseo, Vous | Permalink | Commentaires (1)
Arrivé sur votre blog par Big Picture, puis Guillemette... Chèvre ? Chèvre > http://hrundi.blog.lemonde.fr/hrundi/2005/04/conte.html
Rédigé par: hrundi | 25 avr 2005 19:46:17
Les commentaires récents